I've been cheated by you since I don't know when
언제부터인가 당신은 날 속여왔고,
So I made up my mind, it must come to an end
그래서 난 끝을 보기로 했어요.
Look at me now, will I ever learn?
나 자신을 되돌아보며 “언제까지 그럴꺼야, 바보야”라고 다짐하지만,
I don't know how but I suddenly lose control
왜 갑자기 모든 결심이 소용이 없어지고,
There's a fire within my soul
마음속에는 불꽃이 타오르며,
Just one look and I can hear a bell ring
당신을 한번 보기만 해도 머리속에서는 종이 울리고,
One more look and I forget everything, w-o-o-o-oh
한번 더 보면 모든것이 잊혀지는지…
.
Mamma mia, here I go again
이일을 어쩌면 좋을까, 내가 왜 또 이럴까..
My my, how can I resist you?
어쩌나, 어떻게 해야 내가 당신에게 저항할 수 있을까?
Mamma mia, does it show again?
이일을 어쩌나, 왜 또 내 마음이 표정에 드러나는 걸까.
My my, just how much I've missed you
어쩌나, 얼마나 내가 당신을 그리워 한 것일까?
Yes, I've been brokenhearted
그래, 난 주~욱 마음이 아펐었지,
Blue since the day we parted
우리가 헤어진 뒤 늘 고독했었고.
Why, why did I ever let you go?
내가 왜 당신을 가게 했었지?
Mamma mia, now I really know,
이를 어쩌나, 지금 나는 정말 알아버렸어.
My my, I could never let you go.
어쩌나, 당신을 가게할 수 없는데.
I've been angry and sad about things that you do
당신이 저지른 일들로 인해 얼마나 화나고 슬펐었는지,
I can't count all the times that I've told you we're through
“우리 헤어져”라는 이야기를 셀수 없이 했었죠.
And when you go, when you slam the door
당신이 문을 쾅하고 닫으며 나가버렸을 때
I think you know that you won't be away too long
난 당신이 나를 그렇게 오랜동안 떠나지 않을거라 생각했어요.
You know that I'm not that strong.
당신은 내가 그렇게 강하지 못하다는 것을 알고 있으니까.
Just one look and I can hear a bell ring
한번 보면, 머리속에서는 벨이 울리고,
One more look and I forget everything, w-o-o-o-oh
한번 더 보면 난 모든 것을 잊어버리죠.
Mamma mia, here I go again
이일을 어쩌면 좋을까, 내가 왜 또 이럴까..
My my, how can I resist you?
어쩌나, 어떻게 해야 내가 당신에게 저항할 수 있을까?
Mamma mia, does it show again?
이일을 어쩌나, 왜 또 내 마음이 표정에 드러나는 걸까.
My my, just how much I've missed you
어쩌나, 얼마나 내가 당신을 그리워 한 것일까?
Yes, I've been brokenhearted
그래, 난 주~욱 마음이 아펐었지,
Blue since the day we parted
우리가 헤어진 뒤 늘 고독했었고.
Why, why did I ever let you go?
내가 왜 당신을 가게 했었지?
Mamma mia, even if I say
이를 어쩌나, 내가 비록 이렇게 이야기 해도
Bye bye, leave me now or never
“안녕 지금 나를 떠나거나 아니면 영원히 떠나지 말거나…”
Mamma mia, it's a game we play
이를 어쩌나, 이것은 하나의 게임이건만,
Bye bye doesn't mean forever
“안녕”이란 영원을 의미하는 것이 아니건만…
★
Mamma mia, here I go again
이일을 어쩌면 좋을까, 내가 왜 또 이럴까..
My my, how can I resist you?
어쩌나, 어떻게 해야 내가 당신에게 저항할 수 있을까?
Mamma mia, does it show again?
이일을 어쩌나, 왜 또 내 마음이 표정에 드러나는 걸까.
My my, just how much I've missed you
어쩌나, 얼마나 내가 당신을 그리워 한 것일까?
Yes, I've been brokenhearted
그래, 난 주~욱 마음이 아펐었지,
Blue since the day we parted
우리가 헤어진 뒤 늘 고독했었고.
Why, why did I ever let you go?
내가 왜 당신을 가게 했었지?
Mamma mia, now I really know,
이를 어쩌나, 지금 나는 정말 알아버렸어.
My my, I could never let you go
어쩌나, 당신을 가게할 수 없는데.