Man professes love for woman his friends say not to marry (출처: 한국일보 Screen English)
친구들이 결혼해서는 안된다고 하는 여자에게 사랑을 고백한 남자
By admitting the lasting guilt we live with when we intentionally hurt others, we not only are creating nicer individuals, we are creating a more loving society. (출처: The Korea Herald)
우리가 고의로 남에게 상처를 주었을 때는 영원히 우리가 지니고 살아야 할 죄책감을 인정함으로써 우리는 개인적으로는 더 친절한 사람을 그리고 사회적으로는 사랑이 더 충만한 사회를 만드는 것입니다.
Come here, Sam. Listen to me. Love can sometimes be a very difficult thing. (출처: 경향신문 Screen English)
샘, 이리 와봐. 내 말 잘 들어. 사랑이라는 건 말이야, 때때로 사람을 아주 힘들게 만드는 것일 수도 있는 거야.
I wish Marla could see that I give advice out of love and respect. (출처: The Korea Herald)
제 충고가 사랑과 존중에서 나온 것임을 말라가 알면 좋겠습니다.
With all her drawbacks, she is loved by everybody. (출처: 동아 프라임 영한사전)
그녀는 여러 결점이 있음에도 불구하고 모든 사람에게서 사랑을 받는다.
I mean, she's totally wrapped up in you. (출처: 웹검색 예문)
그녀는 완전히 자네랑 사랑에 빠져있으니까
quit love with hate (출처: 동아 프라임 영한사전)
사랑을 미움으로 갚다
He was a born-again Christian and a married man, smart, handsome, caring and liked by all. (출처: The Korea Herald)
그는 전생에서도 기독교이었던 것처럼 독실한 교인이었고 유부남으로 영리하고 멋있고 자상하며 모두의 사랑을 받았습니다.
Love budded between the two. (출처: 동아 프라임 한영사전)
두 사람 사이에 사랑이 움텄다
Love has no frontier. (출처: 동아 프라임 한영사전)
사랑에는 국경이 없다
Love budded between them. (출처: 동아 프라임 한영사전)
그들 사이에는 사랑이 싹텄다
be bound by affection (출처: 동아 프라임 영한사전)
사랑의 포로가 되다
Okay, I choose love! (출처: 웹검색 예문)
좋아, 난 사랑을 선택할래!
accept and obey a decision, rule, agreement etc, even though you may not agree with it (출처: 한국일보 Screen English)
할머니께서는 부인께 사랑의 메시지를 보내시고 있는 것 일 수도 있어요.
Lee questions why she needs to limit herself to one race when it comes to love. (출처: The Korea Herald)
이씨는 사랑에 있어서 왜 스스로를 한 인종에 제한할 필요가 있는지를 의문으로 여긴다.
Love is blue ranked at the top on the Billboard charts for five weeks in 1968. (출처: The Korea Herald)
Love is blue (우울한 사랑)은 1968년 미국 빌보드지 차트에서 5주간 1위를 차지하기도 했다.
Hate is only the recoil of love. (출처: 동아 프라임 영한사전)
미움은 사랑의 반동일 뿐이다.
Abby, I wanted desperately to get past my fear, but couldn't -- not even for love. (출처: 한국일보 Screen English)
아무리 사랑을 위해서라도 말이에요.
He also described himself as an eternal believer in love, saying, I dearly love my wife. (출처: The Korea Herald)
그는 또 “나는 제 아내를 진정 사랑합니다”라며 자신이 영원한 사랑의 신봉자라고 말했다.
Grandpa, you don't love me? (출처: 웹검색 예문)
할아버지, 나 사랑 안 해?